2026年3月23日 星期一

讀書讀實體書:山花枝接海花開 : 俳人筆下的節氣與花》- [日]松尾芭蕉 ,[日]與謝蕪村, [日]正岡子規 等著(2025)




此書的編輯(王众一)跟據二十四節氣
去搜羅日本三個著名俳人
( [日]松尾芭蕉, [日]與謝蕪村, [日]正岡子規 )
創作的與花有關的俳句,
並為每首俳句翻成
漢俳(五七五字句) (王岩譯)及
漢詩(七言兩句)(王众一 譯)。

雖然由相同俳句譯出漢俳和漢詩,
但他們的意境相差甚遠。例子如下:

立冬

山茶花に犬の子眠る日和かな (正冈子规)

山茶花正香,小狗花下入夢鄉,甜甜浴斜陽。(王众一譯)

狗崽山茶花下睡,冬陽暖意好天晴。(王岩譯)







沒有留言:

張貼留言